Quando de madrugada as horas vão altas, é tarde... Já deveria estar a dormir!
Mas eu sei que, algures no mundo, uma outra pessoa olha para o relógio nesse exacto momento e pensa: é cedo.
Quando o sol nasce e eu tenho que estar pronta a horas, o sono não me deixa e eu quero continuar a sonhar; olho as horas, é tarde... Já deveria estar a pé!
Mas eu sei que, nesse instante, alguém no mundo conta os segundos com precisão e pensa: é cedo!
É tarde para dizer que gosto de ti mesmo se já o sabes?
É tarde para perguntar como foi o teu dia?
Mesmo quando os minutos passam como segundos e as horas como minutos e eu vejo que já está quase a chegar o momento de seguires o teu caminho, mesmo depois de estar tanto (e tão pouco) tempo encostada ao teu ombro que quase adormeço... É tarde para dizer que senti a tua falta?
Suponho que nunca seja tarde!
Suponho que nunca seja cedo!
Suponho que o tempo não conte, não interesse...
Não há relógio que programe o coração.
Style of your hair
Shape of you eyes and your nose
The way you stare
As if you see right through to my soul
To your left hand
And the way that its not quite as big as your right.
The way you stand in the mirror before we go out at night.
Our quiet time
Your beautiful mind
There all part of the list
Things that I miss
Things like your funny little laugh
Or the way you smile
Or the way we kiss
What I notice is this
I come up with something new
Every single time that I sit and reminisce
The way your sweet smell lingers
When you leave a room.
Stories you tell
As we lay in bed all afternoon
I dreamed you now
Every night in my mind is where we meet
And when I'm awake staring at pictures of you asleep
Touching your face
Invading your space
There all part of the list
Things that I miss
Things like your funny little laugh
Or the way you smile
Or the way we kiss
What I notice is this
I come up with something new
Every single time that I sit and reminisce
And you live in my memories for evermore
I swear
There all part of the list
Things that I miss
Things like your funny little laugh
Or the way you smile
Or the way we kiss
What I notice is this
I come up with something new
Every single time that I sit and reminisce
Steven (o pai) entra no quarto determinado a defender a sua posição, enquanto que Elyse (a mãe) não dá o braço a torcer.
Depois de mais uma troca de palavras em que cada um deles tenta impor a sua opinião, Elyse diz com o seu ar mais terno:
- Lembras-te, quando nos casámos, de prometermos que nunca iríamos para a cama zangados um com o outro?
Steven parece derreter-se com as palavras da mulher... Mas é então que esta volta ao seu ar furioso e remata:
- Bem que podes esquecer essa promessa!
Lembram-se da série "Quem Sai Aos Seus"?
Esta cena pertence a um dos episódios e foi a cena que mais me marcou!
A ideia de nunca adormecer zangado com a pessoa que se ama fascinou-me facilmente...
O dia pode ser longo...
A paciência pode ser curta...
As circunstâncias da vida podem dificultar...
Mas na hora de dormir o pensamento é leve... Se o coração estiver bem aconchegado!
Na hora de dormir esboçamos um sorriso... Se a alma estiver bem embalada.
Na hora de dormir desejamos sonhar...
Sonhar com quem nos faz sonhar.
E eu... Bem, eu não iria para a cama zangada contigo! Nem para a cama, nem para qualquer outro lugar!
Talvez por isto tudo eu goste tanto desta música:
She's starin' at me
I'm sittin' wonderin' what she's thinkin'
Nobody's talkin'
'Cause talkin' just turns into screamin'
And now is I'm yellin' over her,
She's yellin' over me.
All that, that means is neither of us is listening,
(And what's even worse).
That we don't even remember why were fighting.
So both of us are mad for
Nothin'
(Fighting for).
Nothin'
(Crying for).
Nothin'
But we won't let it go for
Nothin'
(No not for)
Nothin'.
This should be nothin'
To a love like what we got.
Ohhh, baby...
I know sometimes it's gonna rain...
But baby, can we make up now
'Cause I can't sleep through the pain
(Cant sleep through the pain).
Girl, I don't wanna go to bed
(Mad at you),
And I don't want you to go to bed
(Mad at me).
No, I don't wanna go to bed
(Mad at you),
And I don't want you to go to bed
(Mad at me)
Ohhh no no no...
And it gets me upset, girl
When you're constantly accusing.
(Askin' questions like you've already know).
We're fighting this war, baby
When both of us are losing.
(This ain't the way that love is supposed to go).
[What happened to workin' it out].
We've falled into this place
Where you ain't backin' down
And I ain't backin' down.
So what the hell do we do now...
It's all for...
Nothin'
(Fighting for).
Nothin'
(Crying for).
Nothin'
But we won't
Let it go
For nothin'
(No not for)
Nothin'.
This should be nothin'
To a love like what we got
Ohhh, baby
I know sometimes it's gonna rain
But baby, can we make up now
'Cause I can't sleep through the pain
(Cant sleep through the pain).
Girl, I don't wanna go to bed
(Mad at you),
And I don't want you to go to bed
(Mad at me).
No, I don't wanna go to bed
(Mad at you),
And I don't want you to go to bed
(Mad at me)
Ohhh no no no...
Oh baby this love ain't gonna be perfect,
And just how good it's gonna be.
We can't fuss and we can't fight
Long as everything's alright between us
Before we go to sleep.
Baby, we're gonna be... happy.
I know sometimes it's gonna rain...
But baby, can we make up now
'Cause I can't sleep through the pain
(Cant sleep through the pain).
Girl, I don't wanna go to bed
(Mad at you),
And I don't want you to go to bed
(Mad at me).
No, I don't wanna go to bed
(Mad at you),
And I don't want you to go to bed
(Mad at me)
Ohhh no no no
meu blog na revista brasileira de música
o estranho caso de benjamin button
o que aqui revelo é para ficar entre nós